文化學研究導論:理論基礎·方法思路·研究視角 | 生病了怎麼辦 - 2024年7月

文化學研究導論:理論基礎·方法思路·研究視角

作者:(德)安斯加·紐寧
出版社:南京大學
出版日期:2018年09月01日
ISBN:9787305188077
語言:繁體中文

本書的首要目標是讓學習研究者在新的文化學專業和研究模組中獲得系統的方向引導,進入這一多聲調、跨學科的討論範域。這個範域已經逐漸擴展到對於專業研究者來說都難以一目盡覽的地步。副標題“理論基礎·方法思路·研究視角”也清楚地表明,書中各章首先要介紹的是最重要的方法思路、理論基礎、核心概念以及它們各自開拓的研究新視角。

此外,最近幾年,雖然綱領性的總論、內容龐雜的手冊、以文化學為主導的文學學導論、英美式“文化研究”(cultural studies)的導論層出不窮,但是並沒有出現一部介紹最重要的方法思路和概念並將其匯總于文化學(單複數兼顧)總稱之下的著作。因此,本導論的主要目 標並不是宣揚某一種形式的文化學

安斯加·紐寧(Ansgar Nünning) 吉森大學英美文學和文化學專業教授,創立吉森大學文化研究博士後中心(GGK)以及在聯邦德國和聯邦州卓越英才計畫框架內獲得資助的國際文化研究博士後中心(GCSC)並擔任主任。曾出版過《麥茨勒文學和文化理論大辭典》(Metzler Lexikon Literatur- und Kulturtheorie,2008年第四版)、《麥茨勒英語作家大辭典》(Metzler Lexikon englischersprachiger Autorinnen und Autoren,2002年,合編)以及《攻讀博士學位手冊》(Handbuch Promotion,2007年,合編)。

維拉·紐寧(Vera Nünning) 海德堡大學英國語言文學教授,海德堡大學分管國際事務的副校長;研究和出版領域包括:從文藝復興時期到當代的英國文學,文學學中的文化學研究,文化史。曾出版過《敘事文分析和性別研究》(Erzähltextanalyse und Gender Studies,2004年,合編)等。

譯者簡介
閔志榮 畢業于南京大學德語語言文學專業和德國哥廷根大學跨文化日爾曼學專業;現任教於江蘇理工學院外國語學院德語系,為該系專業負責人;主要從事中德戲劇對比研究和中國戲劇德譯研究。
 


相關書籍