禎子的千紙鶴願望 | 生病了怎麼辦 - 2024年10月

禎子的千紙鶴願望

作者:尤翰娜‧洪霍德
出版社:韋伯
出版日期:2018年06月16日
ISBN:9789864272303
語言:繁體中文

★真實歷史故事改編,反映日本二戰後人民堅定不移的勇氣。
★透過本書反思,對比當代生活的豐腴與戰後時期的艱苦。
 
  當第一顆原子彈襲擊日本廣島時,佐佐木禎子只有兩歲。雖然她看似毫髮無傷地倖存,十年後,她卻被診斷出白血病,即因原子彈爆炸輻射引發的疾病。禎子的願望很簡單,就是希望能像日本的傳說一樣,在摺完一千隻紙鶴之後,能讓身體恢復健康。本書述說禎子求生的堅定與勇氣,以及她摺紙鶴的願望幻化為人們祈求和平的象徵。
 
 

作者簡介
 
尤翰娜‧洪霍德(Johanna Hohnhold)

  洪霍德於德國攻讀文化學,以筆名翻譯與書寫著作,譯有數本童書與橋梁書。《禎子的千紙鶴願望》為她第一本反戰題材書籍,以溫柔真摯的筆法反映戰時人民的苦痛。目前洪霍德與先生住在北德。

繪者簡介

格達‧萊特(Gerda Raidt)

  1975年生於柏林,為資深插畫家,於德國哈雷與萊比錫攻讀藝術與繪畫。曾榮獲德國「最美麗的書」大獎,目前為自由插畫家,與家人住在萊比錫。

譯者簡介

吳佳融

  國立台灣大學外國語文學系學士。第二外語專長為德文、瑞典文。熱愛歐洲文化與大自然。希望透過翻譯童書,與小朋友和爸媽們一同分享歐洲文化,進一步發現我們與其他文化所共享的情感、創意與想像力。譯有《福里茲與阿嬤的魔法雞》、《小彼特的藍莓森林歷險》。
 

意想不到的榮耀
和平儀式
不倒翁
接力賽
進醫院
訪客到來
金色的紙鶴
驚喜
廣島
願望
計劃
結語

後記
歷史背景
佐佐木禎子生平
日文專有名詞
紙鶴摺法教學

 

第一章意想不到的榮耀「又是毛豆!」禎子快速地蓋上她的便當盒,「我真的受不了這些討厭的豆子,但媽媽總是聽不懂。」禎子失望地哭訴著。「妳可以儘管讓給我吃呀!」千鶴子說道:「妳媽媽帶給妳的東西,至少我看看能不能幫妳吃一些。」「我已經跟媽媽說一千遍了,但得到的答案總是:『妳跟奶奶一樣,一看到毛豆就搖頭。』如果我的奶奶還活著,我就不必再吃這種恐怖的綠色東西了!」禎子嘆了口氣。她對奶奶的記憶,其實完全來自哥哥口述。禎子發現,哥哥幾乎不曾興高采烈地提到奶奶。不過,她倒很想再多多認識家族相片中,那位笑容可掬的女士,而這張家族相片,是他們家歷經了那可怕的一天──也就是「黑雨」降下的那一天 ──所僅存的。「妳怎麼了呢,禎子?」千鶴子歪著頭問,試圖喚起朋友的注意力。禎子若有所思地看著她的便當盒,然後說:「啊,沒什麼,我只是正好想起我的奶奶,明天就是八月六日了。」「妳和家人會去參加和平紀念儀式嗎?」千鶴子問。「當然會!到時候希望我們能碰面。」禎子回答。這時,一陣刺耳的聲響打斷了女孩們的談話。所有學生都蓋上他們的便當盒,然後把作業本集中起來。班上正進行著一場愉快的桌上遊戲,安吾和春樹在桌子旁追逐著,直到教室的門突然開啟,高橋老師踩著高跟鞋走了進來,身後跟著渡邊教授,也就是校長,他一路面無表情地走上講台。這時,教室裡就像是伸進了一隻看不見的手,掐住原本的喧鬧,頓時變得鴉雀無聲,每個學生都回到自己的座位上站好。「各位好!」高橋老師簡單地向同學鞠了躬,接著倉促地向渡邊教授使了個眼神。「老師好!」全班齊聲回答。「今天,我們很榮幸地請渡邊校長到班上宣布一個重要的消息,也就是關於我們九月十五日的體育節。只有表現最優秀的同學,才可以獲選代表本校與其他學校比賽。」高橋老師說。「我們期待你們能全力以赴。」她又補充道。


相關書籍