《哈姆雷特》的影舞編年 | 生病了怎麼辦 - 2024年5月

《哈姆雷特》的影舞編年

作者:戴錦華
出版社:上海人民
出版日期:2014年04月01日
ISBN:9787208121560
語言:繁體中文

自文學誕生之日起,紙上文本便與說唱、戲劇等等現實搬演有着千絲萬縷的聯系。隨着近現代電影電視藝術的產生,更是將這種跨媒體的文化實踐發展到了新的階段。歐洲經典文學名著歷來是影視作品改編的不竭源泉,很多電影本身也成為了電影史上的經典之作。於是,探討文學與電影之間的關系,探討文化的跨媒介生產,並由此觀察背后彰顯的社會與文化,理解內中蘊藏的歷史和政治,便成為文學研究、電影研究、文化研究的饒有趣味的議題。北京大學教授、著名電影學者戴錦華先生攜多位青年學者就「歐洲名著改編電影」展開思考與討論,以對談的形式,將文學與電影、文本與歷史等等復雜關系逐一分析,娓娓道來,集合而成「對話戴錦華」系列。《〈哈姆雷特〉的影舞編年》即為該系列之一。本書由北京大學教授戴錦華與中國人民大學副教授孫柏兩位合作完成。主體部分共有「經典的雙刃」、「《哈姆雷特》的意味」、「勞倫斯·奧利弗或《哈姆雷特》的聲畫之舞」、「冷戰氤氳、丹麥王子與悲劇的多重意味」、「柯靜采夫,冷戰文化的內部與外部」、「低回與寂寥之間」、「劇變時刻、《哈姆雷特》:英雄或幽靈歸來?」、「后冷戰,慶典時刻與《哈姆雷特》的『完滿』」、「《哈姆雷特》中國行」、「獨立電影?影像與暴力之維」、「21世紀的《哈姆雷特》及結語」等十一部分組成,以對談的形式來梳理《哈姆雷特》電影改編的歷史脈絡,試圖鋪展這一經典之作借助不同的銀幕演繹而打開的文本褶皺,並在此基礎上以揭示和顯影這一社會象征行為的歷史書寫意謂,深入地闡發縈繞着哈姆雷特銀幕形象而獲得呈現的資本主義社會文化內在的精神分裂,以及莎士比亞戲劇等世界名著及其改編電影的文本內外、台前幕后故事。戴錦華,曾任教於北京電影學院電影文學系。1993年起任教於北京大學比較文學與比較文化研究所。現為北京大學電影與文化研究中心主任,教授。長期從事大眾傳媒、電影與性別研究,參與中國新鄉村建設運動。曾在亞洲、歐洲、南北美洲十余個國家和地區講學和訪問。著有《鏡與世俗神話——影片精讀十八例》,《隱形書寫——90年代中國文化研究》,《霧中風景——中國電影文化1978—1998年》等十余部專著。專著與論文被譯為英文、法文、德文、意大利文、西班牙文、日文和韓文出版。

緣起之緣第一篇 經典的雙刃第二篇 《哈姆雷特》的意味第三篇 勞倫斯·奧利弗或《哈姆雷特》的聲畫之舞第四篇 冷戰氤氳、丹麥王子與悲劇的多重意味第五篇 柯靜采夫,冷戰文化的內部與外部第六篇 低回與寂寥之間第七篇 劇變時刻、《哈姆雷特》:英雄或幽靈歸來?第八篇 后冷戰,慶典時刻與《哈姆雷特》的「完滿」第九篇 《哈姆雷特》「中國行」第十篇 獨立電影·影像與暴力之維第十一篇 21世紀的《哈姆雷特》及結語附錄后記


相關書籍