梅斐爾德木刻士敏土之圖;凱綏·珂勒惠支版畫選集;一個人的受難;《城與年》插圖 | 生病了怎麼辦 - 2024年7月

梅斐爾德木刻士敏土之圖;凱綏·珂勒惠支版畫選集;一個人的受難;《城與年》插圖

作者:劉運峰
出版社:南開大學
出版日期:2017年01月01日
ISBN:9787310052998
語言:繁體中文

《士敏土》是蘇聯作家革拉特珂夫創作的一部長篇小說。士敏土是水泥的譯音。這部小說以一個遭到嚴重破壞的水泥工廠重新恢復生產的故事為中心,多方面真實地反映了蘇聯國內戰爭結束后,蘇維埃政權建立初期的社會生活和人們的精神道德面貌。小說題名《士敏土》具有雙層的含義。小說的主人公曾說:「咱們是生產士敏土的。士敏土代表堅強的團結……士敏土代表咱們,代表咱們工人階級。」小說通過具體的情節,成功地表現了工人階級及其先鋒隊——共產黨領導的力量和堅強意志。德國年輕的進步版畫家梅菲爾德特意為《士敏土》作了十幅插圖。對於珂勒惠支的人格和藝術,魯迅是為推重的。他曾經花費了很大的力氣購買珂勒惠支的版畫作品,在德國留學的徐詩荃和在上海擔任記者的美國進步作家史沫特萊都曾經出過力。1935年4月,魯迅從平時搜集的珂勒惠支的版畫中選出21幅。魯迅編輯的另一本版畫集是《一個人的受難》。版畫的創作者是麥綏萊勒(1899—1972),通譯麥綏萊爾,是比利時的版畫家,曾漫游德、英、瑞士和法國,並為羅曼·羅蘭、巴比塞等作家的作品作插圖。同時,他還擅長用木刻圖畫的形式表現完整的故事這本書的編印,與趙家璧有關。1933年春天,在上海良友圖書印刷公司擔任編輯的趙家璧,從一家德國書店中買到了四種麥綏萊勒的木刻連環畫。第二天,他帶着這四種連環畫找到魯迅先生,提出准備由良友翻印出版。魯迅非常贊同,並當即答應為其中的《一個人的受難》作序並為每一幅木刻寫說明文字。《城與年》是蘇聯作家斐定創作於1922年至1924年間的一部長篇小說。小說中的「城」是指從德國的紐倫堡、愛朗根等地到俄國的彼得堡、莫斯科等地,而「年」則是從1914年次世界大戰爆發前夜至1922年蘇聯開始實行新經濟政策止。1946年,曹靖華將斐定的這部長篇小說《城與年》譯成了中文,專程趕赴上海,在許廣平的協助下,從魯迅的藏書中找到了《城與年》的28幅木刻原拓以及魯迅親筆書寫的說明,將這些插圖連同魯迅的手跡印入了1947年上海駱駝書店出版的《城與年》之中。劉運峰校訂的《梅斐爾德木刻士敏土之圖凱綏·珂勒惠支版畫選集一個人的受難城與年插圖》收錄了木刻版畫84幅。包括:《梅斐爾德木刻士敏土之圖》版畫10幅。《凱綏·珂勒惠支版畫選集》版畫21幅。《一個人的受難》版畫25幅。《城與年》插圖28幅。

梅斐爾德木刻士敏土之圖凱綏·珂勒惠支版畫一個人的受難《城與年》插圖


相關書籍