【問題】參上用法?推薦回答

作者:淡江大學中文

文字搞清楚弄明白,讓你用字精確功力大增,收文章畫龍點睛之效! 每日二字:這樣念就對了!   來個隨堂測驗吧!  ( ㄅㄧˋ ) 「比」比皆是  ( ㄇㄣˋ ) 「悶」悶不樂  (ㄊㄧㄥˋ) 「聽」天由命  ( ㄌㄡˋ ) 「露」出馬腳  (ㄌㄧㄤˋ) 「量」入為出  ( ㄍㄥˋ ) 「更」生人  ( ㄏㄜˋ ) 曲高「和」寡  (ㄐㄧㄠˋ) 「教」學相長  ( ㄐㄧㄣ ) 情不自「禁」  (...

作者:淡江大學中國文學學系

  來個隨堂測驗吧!  ( ㄅㄧˋ )  「比」比皆是  ( ㄇㄣˋ )  「悶」悶不樂  (ㄊㄧㄥˋ)  「聽」天由命  ( ㄌㄡˋ )  「露」出馬腳  (ㄌㄧㄤˋ)  「量」入為出  ( ㄍㄥˋ )  「更」生人  ( ㄏㄜˋ )  曲高「和」寡  (ㄐㄧㄠˋ)  「教」學相長  ( ㄐㄧㄣ )  情不自「禁」  (ㄐㄩㄝˊ)  令人發「噱」  (ㄒㄧㄡˋ)  乳「臭」未乾  (  ㄓ...

作者:喬夏

藥草女巫重磅回歸,以精裝珍藏回饋粉絲! 100種藥草依然陪你療癒生活每一天!   不只是一本指引說明的工具書,還用藥草魔法帶給你正面能量!   女巫喬夏將多年研究藥草的心得,全都收錄在這本藥草筆記書裡。   走入Herb的迷幻世界,女巫在藥草園等待你的探尋。   藥草擁有古老文明的智慧結晶,無論是東西方都被保留在傳統文化裡,並傳承在生活中。中國會在端午節掛上艾草、菖蒲來趨吉避凶;西方國家...

作者:喬夏

  經典藥草圖鑑,圖解常見藥草   介紹藥草的科屬、故事、食藥用途認識、相關品種、種植筆記、魔法屬性、用途及傳說故事、使用部位及常見使用方法、注意及禁忌事項、安全指數等。   藥草的目的,書中稱作「魔法」,依循智慧的前人們,烹煮藥草、用來治病、甚至祈福與保護家人平安。本書還提列一些古老的藥草魔法的傳說用法,並提供藥草在魔法上的分類方式,形成一篇小故事,也相當的具有趣味性。   多元的藥...

作者:邵義會

邵義會形意拳、八卦掌傳自張鴻慶,太極拳學自馬虹,又在唐山張普蘭處學習六合大槍等技,內外家拳均下過功夫。自1998年來在多種武術類期刊上發表文章七十餘篇。讀者評價他“寫的文章通俗易懂,寫的東西實在,不故弄玄虛”,也有讀者慕名上門拜訪,更有甚者,自行將邵義會發現的文章集結成冊。   學武五十載,著文二十年。邵義會挑選已發表和未發表的精品文章,以形意拳、太極拳、八卦分類,涉及練法與體悟,也穿插些許...

作者:四川美康醫藥軟件研究開發有限公司 編著

《藥物臨床信息參考》(Clinical Drug Reference,MCDEX.)是一本以通用藥物為主線編輯的綜述性藥物信息參考書。其內容側重于藥物的臨床應用信息,包括了藥物名稱、組成成分、臨床應用、藥理、注意事項、不良反應、藥物相互作用、給藥說明、用法與用量、制劑與規格等10個項目,並采用條目化的編寫方法,使內容清晰明確,便于查閱。 本書收載的內容具有以下的特點︰一是在編寫對象...

作者:羅大倫

學本草,為自己,更為家人羅大倫解讀《神農本草經》千年養生智慧介紹19種黃金藥材,幫你成功打造健康新生活。   古人云:「為人子者不可不知醫。」這句話的意思是,我們做孩子的,一定要懂得一些醫藥的道理,並以此來保護長輩,這才是真正的孝順。──本書作者 羅大倫   別小看任何一味藥材,只要用得好,時刻都能養生救命   中藥乃是傳統中醫的精華所在,也是世界公認對人體最無負擔的養生療法,用來養生,它可...

作者:[宋]竇材 [明]戴思恭 張家瑋 李鴻濤 主校

陰與陽任何一方偏衰都會導致疾病的發生。 《扁鵲心書》包括上、中、下3卷及神方1卷,由南宋紹興年間開州巡檢竇材集錄。本書刊行後,經清代胡玨參論,復經清代王琦校勘。書中以《內經》為醫學準繩,上卷論經絡、治法、虛實、緩急、禁忌、灸法等;中、下卷論述傷寒和內、外、婦、兒各科雜病的病因、病理、病變及治療。書末附有神方1卷,載90余方,分別介紹其組成、功用及用法等。 書中強調保...

作者:貝新法 江鳳鳴 貝芹 編著

本書的主要特點是︰ 本書先介紹風濕病概要,後分上、下兩部。上部主要介紹傳統痹證,如風痹、寒痹、濕痹、熱痹、痰痹、瘀血痹、虛痹;同時介紹常用于風濕病痛的單驗方,如︰腎虛腰痛、風濕骨痹、手足麻木、產後風痛、風濕疼痛等,均列入傳統痹證之中,共12條。下部按西醫學分類論述概要、診斷、單驗方,共33條。 本書並未按風濕病學條目編寫。其內容及範圍均按照中西醫結合方法編寫。既有傳統觀...

作者:黑龍江大學俄語系 編

本書是《俄語教學參考書》中的第三冊。內容包括各課的語法、詞匯參考資料、每課課文的參考譯文及書後全部練習的參考答案。 語法、詞匯參考資料是對每課學過的語法項目、積極詞匯及結構用法說明和舉例,使學習者在此基礎上牢記和掌握,並正確運用於言語實踐中。 課文的參考譯文以忠實原文為主,在符合漢語的表達習慣和語言規范的前提下,盡可能為幫助學習者正確理解、掌握原文提供必要的、有價值的參考材料。 ...


常見健康問答


延伸文章資訊